Shown: posts 1 to 6 of 6. This is the beginning of the thread.
Posted by PM80 on March 30, 2005, at 9:14:30
I know I've put a lot of stuff lately, but I just have a lot of emotions lately. I'm also kinda new to this website; I've just been in the mood to write and it is always nice to share. Things aren't so lonely then.
Today
Looking at the world today
I may find I've nothing to say.
The grass is green and the sky is blue,
But I'm wondering just what is actually true.
Truths that were no longer exist;
Fairy tale notions I now resist.
Posted by sunny10 on March 30, 2005, at 11:22:59
In reply to Today, posted by PM80 on March 30, 2005, at 9:14:30
you're doing better than me... If you can get past the "what is vs the what should be" (fairy tales)- you're half way there...
I am still lost in the what should have beens at the moment...
My favorite line from a show was a young child being annoying... she asks her mother, "why is the sky?" Her mother says, "why is the sky what?"
"no", the little girl insists, "why is the sky?", meaning why does it exist and why is it called the sky?When I get lost in "words", sometimes I have to remind myself that someone decided what words were what... they started as a basis of opinion- they couldn't possible explain all that I feel in a way that will make sense to everyone else...
As you say, is the grass green? Is the sky blue?
I could get lost in this sometimes, but I can't right now, I have to go back to work!!!
Posted by Susan47 on March 31, 2005, at 10:21:31
In reply to Re: Today, posted by sunny10 on March 30, 2005, at 11:22:59
Your post made me think of cultures and language .. what's important in one culture, describes their language. I mean, it's what their language is composed of, you know? So if a culture is very "feeling", they will have a huge array of words and expressions designed to convey all their levels of feeling.
If it's nature, then there will be tens of ways to express the look and feel, the experience of, for example, snow.
English itself is an extremely restricted language. We're all doing very well, I think, despite its limitations. It's why the great writers are so incredibly satisfying, and why one translation of War and Peace is better than another .. I gotta check and see which translation I have, because I found this one unreadable. And I paid a lot of money for it (sigh).
Posted by sunny10 on April 1, 2005, at 10:35:25
In reply to Re: Today » sunny10, posted by Susan47 on March 31, 2005, at 10:21:31
good lord, woman, how 'bout picking up something a little more light-hearted to lift your spirits?!?!
a little transference here... I couldn't understand three sentences of that right now... way too much stress!
Posted by Susan47 on April 1, 2005, at 21:00:35
In reply to Re: Today, posted by sunny10 on April 1, 2005, at 10:35:25
I never actually even took it off the shelf yesterday. Too much energy required. I haven't read anything decent in years.
Posted by sunny10 on April 2, 2005, at 12:01:27
In reply to Re: Today » sunny10, posted by Susan47 on April 1, 2005, at 21:00:35
This is the end of the thread.
Psycho-Babble Writing | Extras | FAQ
Dr. Bob is Robert Hsiung, MD, bob@dr-bob.org
Script revised: February 4, 2008
URL: http://www.dr-bob.org/cgi-bin/pb/mget.pl
Copyright 2006-17 Robert Hsiung.
Owned and operated by Dr. Bob LLC and not the University of Chicago.